Словарик к повести Л. Н. Толстого «Хаджи-Мурат»

Аварец — представитель аварцев, дагестанского народа, проживающего преимущественно в Республике Дагестан, а также в Азербайджане и Грузии.
Аманат — заложник, который передавался для обеспечения выполнения договора или условий, чаще всего в военное время
Арба — длинная четырехколёсная телега с железными осями.
Башлы́к — суконный остроконечный капюшон, надеваемый в непогоду поверх какого-либо головного убора для предохранения «от холода, дождя и солнечного зноя».
Бешме́т — стёганый полукафтан (у татар, кавказских народов).
Брегет — историческое название старинных карманных часов с боем, которые стали нарицательными благодаря их изобретателю, Абрааму-Луи Бреге.
Бурка — традиционный войлочный плащ без рукавов, распространенный на Кавказе и защищающий от непогоды.
Во́лоть, волотка, володка — нить, жилка, волокно, растительное или животное.
Гумно́ — 1. Помещение, сарай для сжатого хлеба. 2. Площадка для молотьбы, ток.
Гурда́ — клеймо на кавказском холодном оружии, изначально западноевропейского происхождения.
Джигито́вка (от тюркского джигит — лихой, храбрый, опытный всадник) — у восточных народов, скачка на лошади, во время которой наездник выполняет гимнастические и акробатические упражнения, военно-прикладной вид конного спорта.
Е́герь (от нем. Jäger — «охотник, стрелок»; родств. фельдъе́герь, егерме́йстер) — чин рядового лёгкой пехоты вооружённых сил.
Имам в исламе — предводитель, духовное лицо, которое ведёт коллективную молитву в мечети, а также может быть духовным или светским главой всей мусульманской общины (уммы) или отдельных государств, например, имамата
Инохо́дец — лошадь, основным, естественным аллюром которой является иноходь, одностороннее переставление ног.
Кабарди́нцы (кабард.-черк. адыгэ) — адыгский (черкесский) субэтнос и один из коренных народов Кавказа
Каптена́рмус — должностное лицо в воинской части, ведающее хранением и выдачей имущества, продовольствия.
Кара́ковый —тёмно-гнедой с подпалинами (о масти лошадей)
Кумга́н — узкогорлый сосуд, кувшин для воды с носиком, ручкой и крышкой, применявшийся в Азии в основном для умывания и мытья рук.
Куна́к — тюркское слово, которое дословно означает "гость", но у кавказских горцев оно также обозначает человека, связанного с кем-либо крепкой дружбой и клятвами взаимной верности, помощи и гостеприимства.
Кунацкая комната (или просто кунацкая) — отдельная комната или парадная часть дома на Кавказе, предназначенная для приема гостей (кунаков) и проведения досуга мужской части семьи, при этом в ней также могли ночевать гости.
Курпей — кисть на казачьей или черкесской шапке
Ломберный столик — квадратный или прямоугольный складной стол для игры в карты, разновидность игорного стола.
Мулла́ — исламский священнослужитель, знаток Корана, религиозных обрядов и права, который руководит мусульманской общиной и выполняет функции духовного наставника и учителя.
Муталимы (мутазилиты) – последователи древней исламской рационалистической школы, которая ставила человеческий разум наравне с религиозными текстами при толковании Корана и проч.
Муэдзин (муаззин) – служитель мечети в исламе, который пять раз в день совершает азан (призыв к молитве), обычно с минарета мечети.
Мюрид — последователь, ученик в суфизме (исламском мистицизме), который подчиняется духовному наставнику (шейху или имаму) на пути самосовершенствования.
Мюршид (или муршид) — духовный наставник или учитель в суфизме, арабское слово, означающее "руководитель" или "наставник".
Наи́б (араб.) — заместитель, уполномоченный, наместник.
Натру́ска — сосуд, приспособление, из которого насыпают что-либо.
Ноговицы — часть одежды для ног, представляющая собой чехлы или штаны, которые прикрывали бёдра и голень
Нукер — воин-дружинник из личной охраны феодальной знати в Монголии и у др. народов Средней Азии и Кавказа, а также «слуга» или «военный слуга».
Ону́чи (портянки, подвёртки) — часть обуви, обвёртка на ногу, замена чулок, под сапоги и лапти, длинная, широкая (около 30 см) полоса ткани белого, чёрного или коричневого цвета для обмотки ноги до колена.
Папа́ха — высокая меховая шапка.
Пароксизм — это внезапный, острый приступ или резкое усиление каких-либо проявлений болезни, например, боли, лихорадки, сердцебиения или одышки.
Пильгиши (чеченск.) — пельмени или клецки с начинкой.
Прокурат — (устаревшее, просторечное слово) проказник, шутник, плут или обманщик.
Просфора́ (от др.-греч. προσφορά — «предложение») — богослужебный литургический хлеб, употребляемый в православии для таинства Евхаристии и для поминания.
Реля́ция — письменное донесение о действиях войск.
Ро́ббер —в нек-рых карточных играх (напр., в висте): законченный круг игры.
Са́кля —  крестьянский дом на Кавказе.
Сардар (от перс. سردار‎ [sardār] «глава; руководитель; начальник»), сердар — название правителя, вождя в Центральной и Передней Азии.
Са́жень, или саже́нь — старинная русская мера длины, равная трём аршинам (2,134 м), применявшаяся до введения метрической системы мер
Свя́сло — соломенный жгут, который использовали для связывания снопов, например, ржи, скошенной в поле
Секре́т — передовой военный наблюдательный пост.
Сера́ль — на Востоке: дворец, а также гарем во дворце.
Серничок — небольшая серная спичка.
Тавлинцы (ед. ч. тавлинец; от тюркского слова «тау» — «гора»; досл. «горец») — в русских источниках времён Кавказской войны — название жителей Северной части горного Дагестана.
Тарикаты (араб. «дорога, путь») — суфийские ордена или школы мистического ислама, а также сам метод духовного возвышения и мистического познания Истины, которым следуют эти ордена.
Тифлис — это старое русское название Тбилиси
Тулумбас — ударный музыкальный инструмент из семейства мембранофонов, разновидность литавр.
Фаэтон — легкая конная повозка (открытая четырёхколёсная повозка, популярная в XVIII-XIX веках, названная в честь мифического персонажа из-за своей быстроты и опасности).
Хазават (или газават) — термин в исламе, означающий священную войну за веру или джихад, особенно в Османской империи и других мусульм. странах.
Хозырь (устаревшее написание слова "газырь") — цилиндрический контейнер, вмещающий определённую норму пороха и/или пулю для кремнёвого ружья.
Цеп (чеп, молотило, цап) — ручное с/х орудие для обмолота (отделения зерна от колосьев)
Чепра́к или Чапра́к (тур. çaprak) — суконная, ковровая, меховая подстилка под конское седло, кладётся на спину поверх потника.
Черке́ска — у кавказских горцев и казаков: узкий длинный кафтан, затянутый в талии, без ворота и с клинообразным вырезом на груди.
Чинара — второе название платана восточного (лат. Platanus orientalis), крупного декоративного дерева с широкой кроной и характерной отслаивающейся корой.
Чихи́рь — кавказское красное неперебродившее вино домашнего приготовления
Чубу́к — полый деревянный стержень с трубкой для курения.
Чувя́ки — мягкая обувь без каблуков.
Чуре́к — хлеб в форме большой толстой лепёшки.
Шо́мпол — стержень (метал., дерев. или комби) для чистки и смазки канала ствола огнестрельного и пневматического оружия.
Шпицру́тен (нем. Spießrutenlaufen, Spiess — копьё, пика и Rute — хлыст) — длинный, гибкий и тонкий прут из лозняка либо штатный металлический шомпол к дульнозарядному огнестрельному оружию, применявшийся для телесных наказаний в XVII—XIX веках в Европе.
Юнкер — воспитанник военного или юнкерского училища, который готовился стать офицером. 

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

End-to-End testing of a Next.js application using Playwright and MSW

End-to-End testing of a Next.js application using Playwright and MSW. Continue

React Native: путь новичка